jeudi 17 mars 2016

BONNES VACANCES

Tout d'abord mes félicitations pour tous ceux et celles qui ont réussi leurs examens. Si ce n'est pas ton cas, pense que si tu fais un effort tu pourras faire mieux la prochaine fois.

Deux élèves m'ont demandé de l'information sur deux sujets de phonétique. Je les affiche ici pour ceux qui voudront jeter un coup d'oeil.
a. Les nasales
b. La discrimination du présent, de l'imparfait et du passé composé: exercice 1   exercice 2   exercice 3   exercice 4   exercice 5

Pour les vacances je vais vous livrer une chanson que vous connaissez sûrement parce qu'elle a fait la une l'été dernier mais qui à l'origine est chantée en français et en arabe: c'est la vie de Khaled. Et c'est parti pour danser.

AMUSEZ-VOUS BIEN!!!
 

35 commentaires:

José María a dit…

En français, pour former le féminin, d'un nom seulement on doit ajouter une –e, ou une double –ee , sauf exceptions de terminaisons irrégulières comme – teur, -esse,-in … et cela dans une structure grammatical parfaitement régulée.
En Espagne, depuis que Carmen Romero, -ex députée par Cadiz, 1997-, en cherchant être politiquement plus correcte, et un avec un teinte un peu féministe– je lui bien connaissais- a prononcé une phrase avec un sujet grammaticalement un peu abstracto «jovenes y jovenas ».
A partir de ce moment –là, l’utilisation du féminin on a devenu une mode linguistique plus usée.
D'abord, je pensais que serait une mode passagère, mais d'habitude toutes les campagnes électorales ont en continué avec cette réglé, autant la gauche que la droite.
Une vraie révolution de la langue espagnole dehors de n’importe quoi cadre de référence linguistique avec l’influence de divers mouvements culturels et politiques.
Enfin, la langue d'un pays c’est, toujours, un être vivant en constante évolution mais parfois devrait suivre une procédure d'adaptation à les structures de la langue de Cervantès, surtout par ceux qui l'utilisent fréquente et oralement
La langue de nos classiques espagnoles: n’est jamais égal « un cargo publico que una carga publica »
Conclusion.- On se peut pas abuser du féminin, ni de la femme.

Teresa a dit…

Il faudrait avoir un genre neutre comme en latin ...ça serait plus facile...Le genre des êtres humains...

Teresa a dit…

Au lieu de dire los jovenes ,las jovenas on devrait dire la juventud..la jeunesse ...Les langues sont très riches mais nous ne savons pas les utiliser ...

Silvia a dit…

J'aime bien vostres commentaires, très ingenieuses

Silvia a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
Teresa a dit…

En plus,les mots ont des genres ,pas de sexe...

Teresa a dit…

Et moi les tiens ,Silvia,merci !!!

José María a dit…

Silvia, dans ce blog, il y a une muse qui inspire à écrire en français.
Cherche-la!!! on peut obtenir plus rapidement l'inspiration.
C'est assez facile et drôle.

José María a dit…

Ahhh!! je l'avais oublié. Le capitain jamais n'a tiré le carton rouge.

José María a dit…

Aujourd'hui j'ai un vrai besoin d'écrire.
J'ai lu dans un journaux qu'il y a quatres jeunes de Grenade arrétes à Glasgow par un grève de contrôleurs francaises.
Donc, jamais je pourrais comprendre à l'Union Européenne:
l'espace Schengen -qui a entré en vigour en 1995- cherchait établir un espace comun dans l'Union, en permettant une libre circulation de personnes et marchandises.
Je pense, que le jour de la signature du traité international quelqu'un en a oublié l'espace aérien, même si les Britanniques jamais n'ont été plein d'accord.
Alors, avec le grave problème des inmigrants. Si, auparavant, quelques avaient voulu voler à Europe, avec une greve aurait été assez.
Ah!! La vie de m.... et le pauvre intérêt pour rien .

Teresa a dit…

Ça fait longtemps un héros de Shakespeare encourageait les gens à comprendre les migrants...
Vous les mettez à terre,les tuez,leur tranchez la gorge,possédez leurs maisons.Hélas,Hélas!Dites-le au Roiaussi clément soit-il.Si l'agresseur se lamente,mais si vous deviez être bannis oú iriez-vous?dans quel pays par la nature de votre erreur?Iriez-vous en France en Flandes ou à quelque province allemande?
Non,nulle part n'adhère à l'Angleterre,oú vous seriez necessairement étrangers?

José María a dit…

Belguique a un vrai problème grave autant avec sa policie que l'autonomie des régions.
Avec la lutte contre le terrorisme,l'autonomie des régions ne fonctionne jamais. Espagne c'est un claire exemple. Les decisions peuvent être plus o moins raisonables, mais les ordres doivent être uniques avec une grande coordinations entre les états.
Comment on peut appartenir à l'Otan et puis lutter contre le terrorisme d'une façon anachiste ?.
Je suis en train d'écouter aux les ministres d'exterieurs, en parlant: il y a que faire choses ....bis, ..bis..........avec amour, l'enthousiasme, l'intérêt,tout le reste est la partie du paisage de la vie et tout à coup une deuxième explosion à Bruxelles.
Nicolas Maquiavelo - en 1468- déjà disait " divide et impera" .
L'union, n'est pas capables de réagir à cette menace ni raisonablement ni de aucune façon.
Parfois, vous devez comprendre à l'Angleterre

José María a dit…

Reflexion d'un vieux veterane lors Belgique ne croyait pas en le terrorisme - anées 80 au 2004-, je pense qui avait besoin d'un peu de professionalité

Hercule Poirot, le mythique détective belge créé par Agatha Christie, qui l'avait enterré en 1975, a retourné à la vie.
Il dois aider rapidement aux polices belges.
D'abord, Il devrais avoir carte blanche dans leur actuations.
Nous sommes au début d'un conflit mondial et pour ça serait necesaire un gendarme de première ligne en collaboration du reste des policiers de l'UE.

Teresa a dit…

Jose Mariaaaaa
Je ne peux pas écrire sur le blog parce que je m'ai fair operer la vue....
Moi aussi,je suis tout à fait désolée....

José María a dit…

Uffff! j
Moi aussi j'ai eu opére de la vue.
D'abord, tu dois avoir de la patience et puis nous continuerons en parlant.
On ne peux pas oublier avoir, toujours, une sourire qui est l'étincelle de vie.
Bon weekend

Teresa a dit…

C'est juste pour ne pas porter de lunettes...ja.ja.ja.je vais bien...mais le médecin va me gronder.


C'est ennuyant

José María a dit…

En lisant un livre de grammaire fraçaise sur la négation et leurs divers formes: ne pas, ne plus, ne jamais  jusqu'à ne..que: qui est une restriction.....Mais,  j'ai pu  vérifier qui manque la plus importante. La triple négation andalouse  " NO NI NA" qu'on devient, toujours, en une afirmatikn.

Silvia a dit…

Salut!
Jose maria, ma dernier fille quelque fois quand parle on dit "NO NI NA"
uff Ça me fair chier,je veux qu'elles( mes filles) parlent bien, mais haujourd'hui les jeunes en général parlent très mal, peut-être un jour qu'elle soit professeure

José María a dit…

Silvia, la parole c’est un être vivant en constante évolution dans recherche d'une renovation.
Quelques links sur le andalouse.
Hommage à Perez Orozco qui est mort.
https://youtu.be/5po3PmnpMxc
https://youtu.be/WSyZkBD2CSw
Ta fille obtiendra ce qui veut.
Tu verras!!

Teresa a dit…

Noooo que vaaaa

José María a dit…

Je croyais que dans les sciences sociaux on peut avoir divers opinions.
Parce que deux et deux sont quatre et la racine carré de quatre
deux.
Mais noooo que vaaaaa

Teresa a dit…

Je viens d'apprendre quelque chose d'interessant ...avec les verbes cesser ,savoir,pouvoir,songer...il ne faut pas mettre le pas dans la négation ...on doit écrire je ne sais faire ..
Je ne peux sortir..

Teresa a dit…

On ne sait naica de français...

Unknown a dit…

Teresa, vous êtes en sécurité? parce que sinon Jose Luis, il a dèjá preparé pour toi des nombreuses cartes avec "PAS"

Teresa a dit…

Ouais,ouais Silvia,moi,je suis tout à fait sûre.
Tu verras,avec ce type de verbes quand ils sont suivis d'un infinitif ou de certaines particules interrogatives à l'écrit on peut supprimer le "pas",Donc si tu fais ça dans ta rédac ,je pense que ton prof te dira "bravo" mais à l'oral ne t'oublie jamais de dire le "pas" ...Entendu????
De toutes façons,je vous conseille de ne pas faire trop d'attention à ce que j'écrive ,je ne sais pas assez de Français ...

José María a dit…

"Monsieur Ibrahim et les fleurs du coran" où l’auteur donne un message sur l’intégration des cultures monothéistes : juifs, musulmans et chrétiens dans le rue bleue, qui n’est pas bleue -le quartier Faubourg-Poissonnière, entre le 9e et le 10e arrondissement de Paris à côte de Montmartre où on trouve Sacré-Cœur-.
Une histoire que cherche la façon très facile de vivre la vie, seulement avec deux ingrédients : une sourire et un vieil livre dont propriétaire disait« le livre jamais ne révélera rien si Dieu ne l’avais élu avant ».
A mon avis : les interprétations propres et sans dogmes des textes sacrés, nous en aideraient à comprendre meilleur le message et possiblement pouvait avoir fait une bonne prévention des évènements autant de Paris que de Bruxelles, et aussi, une meilleure adaptation au moyen.
Et pour ça, les philosophes, comme Eric Emmanuelle, sont vrais maîtres.

José María a dit…

Hier, trois jeunes, qui déjà peignent les chevaux gris, sont allés à la présentation du cycle des films à Caja Granada. C’est un événement qui a organisé l’Alliance Française de Grenade pour raconter l’histoire de la France, depuis de Marie Antoinette.
L’objet du cycle, en plus d’un peu d’histoire, est montrer progressivement les affiches satyriques qui en apparaître, de forme presque subliminale, dans le film.
Au départ, nous étions très animes: un film en français en V.O. avec sous-titres espagnols, superbe….. Ensuite comme M. Antoinette était d’Autriche, les dialogues étaient en anglais. L’historia suive ....et le français ?..... ne apparaît jamais.
Possiblement, à quelqu'un a oublié sélectionner la langue du film.
Conclusion.- Le meilleure de la soirée, le vin rouge en face de la fondation avec les collègues.
Nous verrons les prochaines !!

José María a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
Teresa a dit…

Jose Mariaaaaaaa
J'ai besoin que tu m'e aides...si tu as envie et si tu as le temps cherche le poème "Albada"de Gil de Biedma y tu me donnes ton avis,ok?je dois le réviser dans le cours et j'ai des doutes....

José María a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
Teresa a dit…

Mais pourquoi tu l'as supprimé???j'allais te répondre ....il était bien ...tu sais j'étais comme toi quand j'étudiais le français...je n'étais jamais satisfaite ...Tu ne dois pas être si dur avec toi-même..et merci beaucoup pour l'avoir écrit,tu es vachement gentil et ça ,c'est la seule chose qui importe...

José María a dit…
Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.
Teresa a dit…

Oh là là,mais comment tu savais que je l'avais lu?????

Teresa a dit…

Je dois parler moins ...parce que comme je suis très bavarde...tout le monde me connaît bien ....
Mais ça c'est finit,je vais changer .je vais devenir une femme très très mystérieuse...

José María a dit…

Teresa, tu sais avec les changements on perd toujours.
Ah tu as oublié que j'avais été compagnon de Hercules Poirot le meilleur policier du monde.